Willkommen auf Lateinheft.de! - Übersetzungen und mehr...

Lateinheft.de enthält über 800 lateinische Texte und deren deutsche Übersetzungen. In unserer Sammlung haben wir Texte von den bekanntesten römischen Autoren wie Caesar, Catull, Cicero, Livius, Ovid, Phaedrus, Plinius, Sallust, Seneca, Tacitus und Vergil. Außerdem haben wir unter dem Menüpunkt "Extras" einigen Hilfen für euch zusammengestellt. Dort findet ihr u.a. auch nützliche Bücherempfehlungen und einige Klassenarbeiten,

gehen Sie auf die Website

Der Artikel im Lateinischen

Im Lateinnischen gibt es keine Artikel! In der Übersetzung werden je nach Zusammenhang der bestimmte Artikel (der, die, das) oder der unbestimmte Artikel (ein, eine) verwendet. Beispiele: Appolodorus servus est. (Appolodorus ist ein Sklave.) Servus Graecu

zum Artikel gehen

Cicero: De Amicitia Kapitel 1 Übersetzung

Lateinischer Text: Deutsche Übersetzung: Kapitel 1 Q. Mucius augur multa narrare de C. Laelio socero suo memoriter et iucunde solebat nec dubitare illum in omni sermone appellare sapientem. Der Augur Quintus Mucius pflegte, vieles von seinem Schwiege

zum Artikel gehen

Cicero: De Amicitia Kapitel 3 Übersetzung

Lateinischer Text: Deutsche Übersetzung: Kapitel 3 Itaque tum Scaevola cum in eam ipsam mentionem incidisset, exposuit nobis sermonem Laeli de amicitia habitum ab illo secum et cum altero genero, C. Fannio Marci filio, paucis diebus post mortem Afric

zum Artikel gehen

Cicero: De Amicitia Kapitel 4 Übersetzung

Lateinischer Text: Deutsche Übersetzung: Kapitel 4 Cum enim saepe mecum ageres ut de amicitia scriberem aliquid, digna mihi res cum omnium cognitione tum nostra familiaritate visa est. Weil du mit mir nämlich oft verhandelt hast, damit ich irgendetwa

zum Artikel gehen

Cicero: De Amicitia Kapitel 7 Übersetzung

Lateinischer Text: Deutsche Übersetzung: Te autem alio quodam modo non solum natura et moribus, verum etiam studio et doctrina esse sapientem: Du aber seist auf eine gewisse andere Weise, nicht nur hinsichtlich deiner Natur und deines Charakters,

zum Artikel gehen

Cicero: De Amicitia Kapitel 8 Übersetzung

Lateinischer Text: Deutsche Übersetzung: Kapitel 8 Scaevola: Quaerunt quidem, C. Laeli, multi, ut est a Fannio dictum, sed ego id respondeo, quod animum adverti, te dolorem, quem acceperis cum summi viri tum amicissimi morte, ferre moderate nec potui

zum Artikel gehen

Cicero: De Amicitia Kapitel 9 Übersetzung

Lateinischer Text: Deutsche Übersetzung: Kapitel 9 Tu autem, Fanni, quod mihi tantum tribui dicis quantum ego nec adgnosco nec postulo, facis amice; Du aber, Fannius, handelst freundlich, wenn du sagst, dass mir so vieles zuteil wird, wie ich weder a

zum Artikel gehen

Cicero: De Amicitia Kapitel 2 Übersetzung

Lateinischer Text: Deutsche Übersetzung: Kapitel 2 Cum saepe multa, tum memini domi in hemicyclio sedentem, ut solebat, cum et ego essem una et pauci admodum familiares, in eum sermonem illum incidere qui tum forte multis erat in ore. Ich erinnere mi

zum Artikel gehen

Cicero: De Amicitia Kapitel 5 Übersetzung

Lateinischer Text: Deutsche Übersetzung: Kapitel 5 Sed ut tum ad senem senex de senectute, sic hoc libro ad amicum amicissimus scripsi de amicitia. Aber wie ich damals als Greis zum Greisen über das Greisenalter schrieb, so schreibe ich in diesem Buc

zum Artikel gehen

Cicero: De Amicitia Kapitel 6 Übersetzung

Lateinischer Text: Deutsche Übersetzung: Kapitel 6 Fannius: Sunt ista, Laeli; nec enim melior vir fuit Africano quisquam nec clarior. Fannius: Diese Dinge sind so, Laelius; es gab nämlich weder einen besseren, noch berühmteren Mann als Africanus.

zum Artikel gehen